当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:And Eve is blamed for the Fall because she is tempted by Satan to taste the fruit from the Tree of Knowledge. She is tricked, but it is, at least in part, her own fault; she wanted to be tested, to prove herself, and so put herself in harm’s way, and, once the idea is suggested by the serpent, she persuades herself and是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
And Eve is blamed for the Fall because she is tempted by Satan to taste the fruit from the Tree of Knowledge. She is tricked, but it is, at least in part, her own fault; she wanted to be tested, to prove herself, and so put herself in harm’s way, and, once the idea is suggested by the serpent, she persuades herself and
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
和夏娃被指责为秋季,因为她被撒旦诱惑,品尝果实知识之树。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为她由Satan诱惑品尝果子从智慧树,并且伊芙被责备在秋天。 她被欺骗,但它是,至少一部分,她自己的缺点; 她想测试,证明自己,和,因此投入自己在害处的方式,和,一旦想法由蛇建议,她说服自己亚当然后吃果子。 她在她的无经验被刻画作为清白的人,犯一个幼稚错误与虚假打交道,但她同时被描绘如愚蠢用更多大人方式,和两个sexualized和自负。 当她首先被介绍给亚当时她自恋由她自己的反射视域在池水分散。 这是伊芙的感受性症状是引人歧途并且显示出,她的一些主要失败,倾斜到分心和跟随她的欲望,是存在伊芙在并且在秋天以后之前。 它是提出Satan的建议很成功的她的组合的naivety,贪婪和高傲。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
夏娃秋天指责,因为她撒但试图从知识之树的果实的味道。她欺骗了,但它至少是部分,在她自己的错 ;她想要测试,证明自己,并因此把自己放在伤害的方式,而且,一旦提出由蛇,她说服自己,然后再请亚当吃水果。她被描绘成天真、 幼稚的错误在她缺乏经验,在处理虚假的但在同一时间她特点是作为愚蠢方式更多的大人,性感和虚荣。当她第一次介绍给亚当她刁钻因看到自己的倒影池中的水而分神。这是夏娃的易感性,被牵入歧途的一种症状,说明她主要的通病,失魂落魄地之后她的欲望,倾向于一些目前在除夕之前及之后的秋天。这是她的天真、 贪婪、 自负使撒但的建议如此成功的组合。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭