当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We are prepared to provide formal quote, please send me your complete company address for our records, thank you. Terms will be funds in advance and FOB Chandler, Az. We issue a proforma invoice at time of award. Please advise complete shipping details with any resultant purchase order, specifically desired transpor是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We are prepared to provide formal quote, please send me your complete company address for our records, thank you. Terms will be funds in advance and FOB Chandler, Az. We issue a proforma invoice at time of award. Please advise complete shipping details with any resultant purchase order, specifically desired transpor
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们准备提供正式的报价,请给我你的完整的公司地址为我们的记录,谢谢。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们将提供正式的报价单,请给我发送您完整的公司地址,我们的记录,谢谢。 条款将在资金推动和离岸价格Chandler,AZ。 我们预计的发票问题一时的获奖。 请告知详细的送货详细信息,由此而造成的任何采购订单,特别是所需运输和任何有关账户号码。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们准备着提供正式行情,请送我您的完全公司地址为我们的纪录,谢谢。 期限事先将是资金和FOB杂货商, Az。 我们发布一张形式上的发货票在奖的时期。 请建议完全运输细节以所有总值购买订单、具体地期望运输和任何相关帐号。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们准备提供正式的报价单,请寄给我您的完整的公司地址为我们的记录,谢谢你。 条款将基金提前和 FOB 钱德勒,az。 我们在裁决时发出形式发票。 请告知任何由此产生的订单,具体所需的运输和任何相关的科目编号的完整航运细节。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭