当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Under exceptional circumstances, such as night loading, artificial light may be utilised. Under the term suitable artificial light is to be understood those sources of light which enable the same inspection of the vehicle as would be possible in daylight.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Under exceptional circumstances, such as night loading, artificial light may be utilised. Under the term suitable artificial light is to be understood those sources of light which enable the same inspection of the vehicle as would be possible in daylight.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在特殊情况下,如夜间装车,人工光源可以使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在特殊情况下,如夜间加载、人工照明可以利用。 在长期适当的人造光线,应该理解这些光源,使相同的检查的车辆,有可能在夏时制。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在之下例外情况,例如夜装货,人造光也许被运用。 在期限之下适当的人造光将被了解使能车的同一检查的那些光源象在白天可能的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在特殊情况下,如夜加载可能利用人造光。下一词适用于人造光是光的要理解这些来源将会在夏时制可能使车辆的同一检查。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在异常的情况下,例如晚上装货,人造光可能被利用。在学期合适人造光下是被理解允许车辆的相同的检验的光的那些来源如在白昼会是可能的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭