当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Fluvial Clay has been encountered in significant thicknesses across the project both at the base of the Kallang Formation where it grades both laterally and vertically into the Fluvial Sand deposits and as a layer separating the Upper and Lower Marine Clay members. It is notable that some considerable thicknesses of Fl是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Fluvial Clay has been encountered in significant thicknesses across the project both at the base of the Kallang Formation where it grades both laterally and vertically into the Fluvial Sand deposits and as a layer separating the Upper and Lower Marine Clay members. It is notable that some considerable thicknesses of Fl
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
河流克莱都已经在嘉龙组底部已经遇到显著的厚度在整个项目中,它的成绩横向和纵向进入河流砂矿床,并为分离的上下海洋克莱成员层。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
河流沉积粘土中遇到了重大的项目在厚度这两个基座的形成,它通过薛尔思两个年级横向和垂直插入河砂矿床和一层分离的上方和下方海洋黏土。 值得注意的是,一些很大的厚度记录河流沉积粘土在某些井。 一般情况下的河流沉积粘土被描述为一个软硬,轻
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
河流黏土在重大厚度横跨项目两个遇到在Kallang形成基地,它侧向地分级和垂直入河流沙子储蓄和作为分离上部和更低的海洋黏土成员的层数。 它是著名的河流黏土一些可观的厚度在某些钻孔被记录。 典型地河流黏土被描述作为软性对僵硬,光
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
河流的粘土是整个项目都在哪里它成绩两个横向和竖向入河流砂矿床为一层分离的上部和下部的海洋粘土的成员加冷形成基部中重大厚度遇到的。很明显一些相当厚度的河流粘土都记录在某些钻孔。河流的粘土通常被称为软很僵硬,光
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
河流冲刷而成的泥土横跨项目在重要厚度中遇到了在它评级两个都的 Kallang 构成的基础集会底和纵向到河流冲刷而成的沙中付定金和作为将上层和更没精神海洋泥土成员分开的层。著名那河流冲刷而成的泥土的一些重要的厚度在确定的 boreholes 中被记载。通常河流冲刷而成的泥土被描述为软到强硬,光
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭