当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I changed my mind, and decided instead to visit an old teacher of mine who lived in the vicinity, in an apartment less than ten minutes’ walk away on Central Park South. Professor was, at eight-nine, the oldest person I know. He had taken me under his wing when I was a junior at Maxwell. By that time he was already eme是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I changed my mind, and decided instead to visit an old teacher of mine who lived in the vicinity, in an apartment less than ten minutes’ walk away on Central Park South. Professor was, at eight-nine, the oldest person I know. He had taken me under his wing when I was a junior at Maxwell. By that time he was already eme
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我改变了主意,决定改为参观我的一位老教师谁住在附近,在一个公寓不到十分钟的步行路程,中央公园南侧。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我改变了主意,决定将访问一个老教师的排雷人居住在附近的一所公寓不到十分钟的路程在中央公园南。 教授是在0-0,最早我知道人。 他还采取了我当我是一个少年在马克斯韦尔。 这时他已是荣誉,但他仍继续来园区每一天。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我改变了主意,并且改为决定拜访在附近居住我的一位老老师,在公寓少于十分钟’在中央公园走南部。 教授是,在eight-nine,我知道的老人。 当我是小辈在麦克斯韦,他采取了我在他的翼之下。 那时他已经是退休的,虽然他继续每天来到校园。 他必须有某事在使他认为我某人的我谁他崇高的主题 (早期的英国文学) 不会被浪费。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我改变我的主意,而决定去拜访一位老教师,住在附近公寓少于十分钟步行走上中央公园南。教授在八、 九个最古老的熟人。他曾带我在他的羽翼下麦克斯韦在初中的时候。到那时他已经退休,虽然他继续每天到校园里来。他一定有什么在我让他认为我是一个人身上不会浪费他稀薄的主题 (早期英语文学)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我改变主意,相反决定访问在附近居住的我的一名老老师,在一幢公寓少于十分钟 ' 在中央公园南方走开。教授是,在八九,我认识的最老人。他在我是麦克斯韦的青少年时在他的保护下带走了我。到那时他已是荣誉退休的,尽管他继续每天来到校园。他必须有在使得他认为我在谁上是某人的我方面的某物他的被 rarefied 的主题 ( 早英国文学 ) 不会被浪费。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭