当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:These doses of LPS, zymosan, and turpentine were previously shown to induce the APR in mice,but are far below the lethal dose(26)..是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
These doses of LPS, zymosan, and turpentine were previously shown to induce the APR in mice,but are far below the lethal dose(26)..
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这些剂量的LPS ,酵母多糖,和松节油的先前显示诱导的APR小鼠,但远远低于致死剂量(26) ..
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这些剂量LPS,zymosan和松节油都是以前所示,促使APR的鼠标,但远远低于致死剂量(26)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
LPS, zymosan和松节油这药量在老鼠早先显示导致4月,但在致命剂量26之下是(远的)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这些剂量的内毒素、 酵母和松节油先前所示诱导小鼠,APR,但远低于致命 dose(26)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这些剂量的 LPS, zymosan, turpentine 以前被显示促使在老鼠中的 4 月,但是在致命的 dose(26) 下面是遥远的 ..
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭