当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:50. To save his “honor” he had been forced into a purchase which he could not possibly afford是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
50. To save his “honor” he had been forced into a purchase which he could not possibly afford
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
50.为了挽救他的“荣誉” ,他被迫到,他不可能买得起购买
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
50. 要保存他的“荣誉”他被迫使入他不可能可能买得起的购买
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
50.为了保存"面子"他被迫买下了他不可能起
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭