当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“I think it’s only fair that I speak up for those who can’t speak for themselves,” said Aimee Hernandez, 28, one of an estimated 400,000 people who turned out in Chicago, the site of one of the largest demonstrations. “I think we’re just too many that you can’t just send them back. How are you going to ignore these peo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“I think it’s only fair that I speak up for those who can’t speak for themselves,” said Aimee Hernandez, 28, one of an estimated 400,000 people who turned out in Chicago, the site of one of the largest demonstrations. “I think we’re just too many that you can’t just send them back. How are you going to ignore these peo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“我认为这是唯一公平的,我讲了那些谁也不能为自己说话, ”艾米埃尔南德斯, 28 ,估计有40万人谁,原来在芝加哥之一,规模最大的示威活动之一,该网站称。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他说:「我认为这是唯一的公正,我为那些不能为自己说话,"梅埃尔南德斯说,28,一个一个的人估计400000在芝加哥,一个网站的最大的示威活动。 “我认为我们太多,你不能只将它们送回。 您将如何忽略这些人"?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“我认为它只是公平的我为不可能为他们自己讲话的那些人辩护”,说Aimee Hernandez, 28,在芝加哥结果的一估计400,000个人,站点其中一次最大的示范。 “我认为我们是正义的您不可能仅送回他们的太多。 怎么是您去忽略这些人?”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"我认为,这是我为那些不能为自己说话的人说话的唯一公平"说艾米 · 赫尔南德斯,28,大约 400000 人者竟然在芝加哥,最大的示威活动之一的网站之一。"我认为我们只是太多了,你不能再随便发送他们。你打算怎么忽略这些人?"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
“我认为它仅公平的那我针对那些大胆发表意见不可以”为自己辩护, 28 岁的 Aimee Hernandez 说,之一估计在芝加哥发展的 400,000 人,最大显示之一的地点。“我想我们刚是太多那你不仅仅可以送回他们。你怎样将要忽略这些人?"
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭