|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Kindly note, any sample sent should be noted for paperwork as Technical Lanolin or Elementary Lanolin, … not wool grease as our customs officials often get confused as to what wool grease is, anything related to lanolin they understand….. and clearance is then no issue.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Kindly note, any sample sent should be noted for paperwork as Technical Lanolin or Elementary Lanolin, … not wool grease as our customs officials often get confused as to what wool grease is, anything related to lanolin they understand….. and clearance is then no issue.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
请注意,发送的任何样本应注意的文书工作作为技术羊毛脂或羊毛脂小学, ...不是羊毛油脂作为我们的海关官员经常感到困惑,什么羊毛油脂,任何有关羊毛脂他们明白... ..而间隙则没有
|
|
2013-05-23 12:23:18
请注意,任何一种抽样应注意到发送的文书工作技术羊毛脂或小学羊毛脂,羊毛脂...而不是作为香港海关人员会经常感到混淆不清是什么羊毛脂,羊毛脂有关的任何事物,他们明白........和间隙,然后没有任何问题。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
请注意,任何寄的样品应注明为文书工作技术羊毛脂或初等羊毛脂,......不羊毛脂随着我们的海关官员往往搞不清楚什么羊毛脂是,任何有关羊毛脂他们理解...... 清关,然后是没有问题。
|
|
2013-05-23 12:28:18
亲切的笔记,被送的所有样品应该是着名以文书工作作为技术羊毛脂或基本的羊毛脂,…不是无水羊毛脂,当他们了解.....的我们的海关官员经常弄糊涂至于什么无水羊毛脂是,任何与羊毛脂有关 并且清除是然后没有问题。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区