当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:5.Pipe elbows should have a radius of at least 5 to 10×DN . In case of wearing fuels(e.g. Wood sanding dust) the elbows have to be protected by appropriate measures.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
5.Pipe elbows should have a radius of at least 5 to 10×DN . In case of wearing fuels(e.g. Wood sanding dust) the elbows have to be protected by appropriate measures.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
5.Pipe肘部应该至少有5至10 × DN的半径。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
5.管道弯头应该有一个半径至少为10×5DN。 在种情况下佩戴的燃料(例如: 木砂尘)的手肘必须受到保护的适当的措施。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
5.Pipe手肘应该有半径至少5对10×DN。 在佩带的情况下刺激(即。 木头铺沙的尘土) 手肘必须受适当的措施的保护。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
5.管弯头应该有至少 5 到 10 × DN 的半径。至于穿燃料 (例如木头打磨粉尘) 肘部必须采取适当的措施保护。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭