当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We have too much emphasis on national supremacy, the interests of the state, collective interest first, under the guidance of this concept, the family as the embodiment of the interests of the individual, nature will give way to the state and the collective interests. In 1996 the newly revised criminal law and criminal是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We have too much emphasis on national supremacy, the interests of the state, collective interest first, under the guidance of this concept, the family as the embodiment of the interests of the individual, nature will give way to the state and the collective interests. In 1996 the newly revised criminal law and criminal
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们有太多的强调国家至上,国家利益,首次集体利益,这一理念的指导下,以家庭为个人的利益的体现,自然也让位给了国家和集体的利益。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们首先有对全国霸权的许多重点,状态,集体兴趣的兴趣,在这个概念的指导下,家庭作为具体化个体的利益,自然将让路到状态和集体兴趣。 在1996怀有盾的最近修改过的刑事诉讼法和犯罪做法法律介于中间的亲戚把罪行分类宽大
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们有太多强调民族至上,利益的国家、 集体利益至上,这一概念的指导下作为利益的体现个人的家庭,自然会让路给国家和集体的利益。1996 年新修订的刑法 》 和刑事诉讼法 》 在亲属窝藏盾类犯罪从宽
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭