当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:noting that a crisp alignment of advertisers' interests with networks woul be "the holy grail of online advertising."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
noting that a crisp alignment of advertisers' interests with networks woul be "the holy grail of online advertising."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
并指出,一个清脆的对准广告客户的利益与竟被网络是“神圣的在线广告的法宝。 ”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
注意的是,一个清晰定位的广告商的利益与网络为止为“圣杯的在线广告”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
注意到,酥脆对准线登广告者的利益与网络woul是“圣洁grail网上广告”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
注意到广告商的利益与脆对齐网络将是"在线广告的圣杯"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭