当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Ponadto dzięki zawartości kleiku kukurydzianego i ryżowego na dłużej zapewnia niemowlęciu poczucie sytości. Dlatego może stanowić ostatni posiłek przed snem, a także może być podawane przed dłuższą przerwą w karmieniu, np. przed drzemką w ciągu dnia.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Ponadto dzięki zawartości kleiku kukurydzianego i ryżowego na dłużej zapewnia niemowlęciu poczucie sytości. Dlatego może stanowić ostatni posiłek przed snem, a także może być podawane przed dłuższą przerwą w karmieniu, np. przed drzemką w ciągu dnia.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
此外,由于玉米稀饭的内容和大米再提供宝宝饱腹感。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
此外,玉米和铁蒺藜,喱、内容glucomannane niemowlęciu提供了某种意义上的独家销售。 这可能是最后一顿饭在晚上睡觉前进行,也可以是以前担任过喂食中的间歇时间很长,例如在打盹儿的前一天。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
此外,由于 kleiku 的水稻和玉米的内容再提供人产生饱腹感。所以它在就寝之前,可能是最后的一餐,也可以在饲喂,例如长时间的休息方式管理。之前在白天打盹。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭