当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:However, ensuring the audience’s understanding of a text does not seem so crucial in the case of song lyrics, since comprehension of the words is not the only or even perhaps the most important aspect of the song’s impact on the audience. It is after all quite possible to enjoy a sung performance without any knowledge 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
However, ensuring the audience’s understanding of a text does not seem so crucial in the case of song lyrics, since comprehension of the words is not the only or even perhaps the most important aspect of the song’s impact on the audience. It is after all quite possible to enjoy a sung performance without any knowledge
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不过,确保文本的观众的理解似乎并不在歌词的情况下如此重要,因为的话理解是不是对观众的歌曲的影响,唯一的,甚至可能是最重要的方面。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然而,确保目标受众的理解一个文本似乎并不重要,在这种情况下的歌词,因为理解的单词的不唯一或甚至可能是最重要的方面,这首歌的影响受众。 毕竟这是很有可能享受一个成性能没有任何的语言知识的使用情况;上诉的意大利歌剧,所以很多人不理解一个词的意大利是一个例子。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而,或许,因为词的领悟不是歌曲的冲击的唯一甚至最重要的方面对观众的保证对文本的观众的理解不似乎很关键在歌曲抒情诗情况下。 它是在可能的所有以后享受唱歌的表现没有使用的语言的任何知识; 意大利歌剧的呼吁对不了解意大利语的词的那么许多是一个例子。 实际上,那些完全甚而熟悉半新的语言在解密某些歌曲抒情诗也许有困难,因为交付样式或依托的种类遮暗清楚的发音。 这样歌曲可能仍然是在人的个人喜爱之中。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭