当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:designed according to the senior’s requirements, or changes to the older person’s own home to facilitate ‘ageing in place’.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
designed according to the senior’s requirements, or changes to the older person’s own home to facilitate ‘ageing in place’.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
根据高层的要求进行设计,或改变老年人的自己的家,以促进“老有” 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
根据老人的要求,或更改为老年人的自己的家有助于“老有所属”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据前辈的对的要求或者变动设计老人的自己的家促进`到位变老’。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
针对高级的要求,或者更改到老一辈人的家里便于 '老有所属。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
根据老年人的要求设计,或改为更老人的自己的家促进 ' 在合适的位置变老 '。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭