当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Se deben haber confundido con el eje del trazado (punto y trazo).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Se deben haber confundido con el eje del trazado (punto y trazo).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它们必须是一致的轨道(点线)的轴线。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
必须已与轴相混淆的情节(点和行程)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
点和概述就该与布局的 (轴混淆了)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们必须有混同的轴 (点和中风) 的路径。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
东南 deben haber confundido 反对 el eje del trazado(punto y trazo)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭