当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:В части начисления КПН за нерезидента заявитель поясняет ,что ответчиком по резкльтатам проверки доначисление за 2009-2011年составило 245663614坚и пеня в размере 76250236坚。Однако заявитель не согласен с произведенным начислением КПН за нерезидента в размере 231623391坚и соответствующей суммы пени ,в связи с :是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
В части начисления КПН за нерезидента заявитель поясняет ,что ответчиком по резкльтатам проверки доначисление за 2009-2011年составило 245663614坚и пеня в размере 76250236坚。Однако заявитель не согласен с произведенным начислением КПН за нерезидента в размере 231623391坚и соответствующей суммы пени ,в связи с :
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
企业所得税的非居民申请人的计算解释说,被告在rezkltatam检查额外收费2009- 2011年是245663614坚和处罚的76250236坚。不过申请的金额不同意权责发生制CIT在231623391坚金额和处罚的适量产生的非居民
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在加法KPN的部分,在暂住申请人解释之后,那由反应器在rezkltatam检查初步额外充电2009-2011年组成了245663614坚和罚款在大小76250236坚。然而,申请人不是愉快的与被引起的加法KPN在暂住以后在231623391坚的大小和peni的对应的总和,与相关:
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
部分是由于非居民申请人 CIT 计算解释说,被告的 rezkl′tatam 2009 2011年sostavilo 245663614坚i 的发票验证、 拖欠利息为 76250236jian。然而,索赔人不同意的为非驻留在 231623391坚i 适当金额的罚则与尼泊尔的评估:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭