当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Use the verses and lullabies individually with the toddlers while rocking or holding them in your lap for ideal one-on-one attention and to calm an upset child, especially with times of separation anxiety that can appear or reappear anytime during the year with toddler是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Use the verses and lullabies individually with the toddlers while rocking or holding them in your lap for ideal one-on-one attention and to calm an upset child, especially with times of separation anxiety that can appear or reappear anytime during the year with toddler
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
用诗歌和摇篮曲单独与幼儿的同时摇动或持有它们在你的腿上理想的单对单的关注和冷静爆冷的孩子,特别是与分离焦虑倍,可出现或在年内与孩子随时随地再现
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
使用完毕后,摇篮曲的幼儿分别同时摇动或拿在您的膝上型电脑的理想一对一个关注和平静一个扰乱儿童,特别是与时俱进的分离焦虑的是,可以随时出现或重新出现在这一年里,学步期宝宝
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
单独地使用诗歌和催眠曲与小孩,当晃动或拿着他们在您的膝部为理想的一对一的关注和镇定一个生气孩子,特别是以在年期间与小孩,可能任何时候出现或再现分离优虏时的时期
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
诗句和摇篮曲单独使用与蹒跚学步的摇摆或将它们固定在你的大腿上,为理想一对一的关注和安抚不安的孩子,尤其是与时俱进的分离焦虑,可以显示或随时在蹒跚学步的一年再次出现时
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭