当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It should be noted that participants reported the PDA to be very user-friendly and that it did not distract them from the performance – a potential drawback for use of such a system during live performances.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It should be noted that participants reported the PDA to be very user-friendly and that it did not distract them from the performance – a potential drawback for use of such a system during live performances.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
应当指出的是,与会者报告在PDA是非常用户友好的,并且它没有从表现分散他们 - 在现场演出的使用这样的系统的一个潜在的缺点。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
应该指出,与会者报告了PDA很方便用户的,它并不影响他们在性能的一个潜在缺点使用这种系统在现场表演。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
值得注意的是,参加者报告PDA是非常用户友好的,并且那它与表现-一个潜在的缺点没有分散他们为对这样一个系统的使用在生活表现期间。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
应该指出与会者报告了掌上电脑成为非常人性化它没有不分散他们的注意力从性能 — — 一个潜在的缺点,使用这种系统在现场表演。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它应该被注意那参与者报告是很用户友好的 PDA 和那它从演出没有转移他们 - 用于在活的演出期间的这样一个系统的使用的一个潜在缺点。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭