当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This is a process that protects against spoilage by eliminating bacteria, yeasts and molds. It involves quickly heating and then cooling of the product under controlled conditions which micro-organisms cannot survive. The batch is held at around 85–94 °C for approximately 30 seconds which is necessary to adequately red是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This is a process that protects against spoilage by eliminating bacteria, yeasts and molds. It involves quickly heating and then cooling of the product under controlled conditions which micro-organisms cannot survive. The batch is held at around 85–94 °C for approximately 30 seconds which is necessary to adequately red
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是一个过程,通过消除细菌,酵母和霉菌防止腐败变质。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是一个过程,可以有效防止腐烂,消除细菌、酵母和霉菌。 它涉及到快速加热,然后冷却的产品在受控制的条件下,微生物不能生存。 该批次控制在85-94°C的温度烤大约30秒,充分降低微生物和准备用于填充的公式
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这是保护免受损坏通过消灭细菌、酵母和模子的过程。 它介入迅速加热然后冷却产品在微生物不可能生存的受控情况下。 批在85-94是必要充分地减少微生物和惯例为填装做准备的°C前后举行大约30秒
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是一个通过消除细菌、 酵母菌和霉菌可以防止腐败变质的过程。它涉及到快速加热,然后冷却的微生物无法生存在受控条件下的产品。批处理是举行 85 — — 94 ° C 左右约 30 秒,这是需要充分减少微-生物体并准备填充公式
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这通过消除细菌,酵母和模子是免于 spoilage 的一个过程。快速含有加热,然后在微有机体不能幸免于的被控制的条件下产品的变冷。一批被拥有在大约 85-94 ° C 大约 30 秒来那有必要足够地减少微有机体,为了充满准备公式
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭