当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Disclaimer:- This message (including attachments) is intended solely for the addressee named above. It may be confidential, privileged, subject to copyright, trade secret, or other legal rules and may not be forwarded without the author\'s permission. If you are not the addressee you must not read, copy or disseminate 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Disclaimer:- This message (including attachments) is intended solely for the addressee named above. It may be confidential, privileged, subject to copyright, trade secret, or other legal rules and may not be forwarded without the author\'s permission. If you are not the addressee you must not read, copy or disseminate
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
免责声明: - 此消息(包括附件),仅用于上述指定收件人。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
免责声明:此信息(包括附件),其目的纯粹是为了上述的收件人。 它可能是保密的,特权,受版权、商业秘密或其他法律规则和可能不会转发不带有作者的许可。 如果您不是收件人不能读取、复制或传播此消息。 如果您收到它时出现错误,请通知发件人并立即删除该邮件的所有存储设备。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
声明:-这则消息 (包括附件) 为收信人单一地打算命名以上。 它也许是机要,特许的,以版权、商业秘密,或者其他法律规定依据,并且不可以批转,不用作者\ ‘s允许。 如果您不是您不能读的收信人,复制或传播这则消息。 如果您请接受了它错误立刻通知发令者并且从所有存贮设备删除消息。 用这则消息表达的任何观点必要不代表卡塔尔空中航线的正式位置。 所有协议 (包括以卡塔尔空中航线结束的任何保单、) 表示法或者提议通过使用电子书信只将进入存在,如果卡塔尔空中航线一个授权代表明确地批准了这样合同形成。 在最充分的程度上可允许由法律,卡塔尔空中航线否认所有责任为对人的计算机病毒或其他污秽或损伤或物产出现从这则
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
免责声明:-本邮件 (包括附件) 专为上述收件人。它可能是机密、 特权,受到版权、 商业秘密或其他的法律规则,可能不会转发未经 author\ 的许可。如果您不是的收件人您必须无法读取,复制或传播此消息。如果您收到了错误,请立即通知发件人并从所有存储设备中删除该消息。任何在此消息中表达的观点并不一定代表卡塔尔航空的官方立场。任何 (包括任何保证、 陈述或提供) 与缔结协定卡塔尔航空公司通过采用电子应才对应,如果卡塔尔航空公司的获授权的代表已明确批准这类合同的订立。法律所允许的限度,卡塔尔航空公司卸弃损失或损害对人身或财产从被感染计算机病毒或其他污染此消息所产生的所有的责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭