当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A person (here referred to as "the defendants")is answerable to the child if he's was liable in tort to the parent or would ,if sued in due time,have been so;and it is no answer that there could not have been such liability because the parent suffered no actionable injury,if there was a breach of legal duty which,accom是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A person (here referred to as "the defendants")is answerable to the child if he's was liable in tort to the parent or would ,if sued in due time,have been so;and it is no answer that there could not have been such liability because the parent suffered no actionable injury,if there was a breach of legal duty which,accom
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一个人(这里简称“被告” )是听命于孩子,如果他是负责的侵权行为给父母或会,如果起诉在适当的时候,一直这样,它是没有答案,有可能不会有
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个人(这里称为“被告”)负责儿童的如果他有责任在侵权法的父或,如果被起诉时,适当的时候,是如此;是一点也不回答,就不可能有这种责任是因为父没有遭受人身伤害起诉,如果有一个违反法律的责任,伴随着伤害,将会引起赔偿责任
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果他 (是有义务的在侵权行为对)父母或会,如果到时起诉,如此,是人这里指“被告”是应当负责的对孩子; 并且它是没有答复不可能有这样责任,因为父母没有受可控诉的伤害,如果有,陪同由伤害,将提升责任法律责任的突破口
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一个人 (在这里称为"被告") 是对该儿童负责如果他已是责任的侵权行为向父或,如果起诉在适当的时间,一直如此 ; 可以不已有这种责任因为父受伤不可行,如果有人违反法律责任没有答案,伴随着损伤,会产生出的责任
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭