当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:命里一尺,难求一丈,中国的老俗话颇有道理,没有必要做无谓的抗争,老天爷早为你安排好了一切,该啥样就啥样了.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
命里一尺,难求一丈,中国的老俗话颇有道理,没有必要做无谓的抗争,老天爷早为你安排好了一切,该啥样就啥样了.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Life in the foot, hard to find ten feet, the old Chinese saying quite true, there is no need to do unnecessary struggle, God arranged a morning for you all, on the sawed sawed up.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Fate, one foot is hard to find a husband, and old Chinese saying goes quite true, there is no need to be done as early as unnecessary resistance, and astrological arrangements for you all, like the Nelson Mandela could have been like.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the life a foot, difficult to ask one ten feet, China's old slang quite to make sense, was not unnecessary to make the senseless resistance, the God early arranges good all for you, what should type on what type.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
One foot in the life, it is difficult to find ten feet, old Chinese saying goes, and there is no need to do unnecessary protest, God arranged earlier for you all, the what is what.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
One foot in the life, it is difficult to find ten feet, old Chinese saying goes, and there is no need to do unnecessary protest, God arranged earlier for you all, the what is what.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭