当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1.Leadership is a process whereby an individual influences a group of individuals to achieve a common goal.Defining leadership as follower.When leadership is defined in this manner,it becomes available to everyone.It is not restricted to the formally designated leaser in a group.Leadership involves influence .It is con是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1.Leadership is a process whereby an individual influences a group of individuals to achieve a common goal.Defining leadership as follower.When leadership is defined in this manner,it becomes available to everyone.It is not restricted to the formally designated leaser in a group.Leadership involves influence .It is con
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
1.Leadership是一种方法,其中一个单独的影响的一组个体来实现作为follower.When领导以这种方式限定的共同goal.Defining领导,它成为可用来everyone.It不限于正式指定出租人在一个
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1.Leadership是过程,藉以个体影响一个小组个体达到一个共同目标。定义领导作为追随者。当领导如此时被定义,它变得可利用对大家。它在小组不限于正式选定的leaser。领导介入影响。它与怎样有关领导影响追随者。领导在小组发生。领导包括对共同目标的注意。在关于领导和追随者的我们的讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1.领导是一个过程,藉以个人影响一群人为了实现一个共同的目标。作为跟随者定义的领导力。当领导以这种方式定义的时它对每个人都可用。它并不局限于正式指定营业税在一个组中。领导涉及影响。它是与领导者是如何影响的追随者有关。领导发生在群体。领导阶层包括关注共同的目标。在我们的领导者和追随者的讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
1.Leadership 借以是一个过程个人作为 follower.When 领导影响一批个人完成共同 goal.Defining 领导在这种方式中被定义,它可为 everyone.It 所用不在一 group.Leadership 中局限于正式地被指定的承租人涉及影响 .It 关心领袖怎样影响 followers.Leadership 在 groups.Leadership 中发生包括对共同 goals.In 的注意我们的领袖和追随者的讨论。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭