当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Aroma Garden’s legacy begins with the wall. It is recognized by the State Administration as a Cultural Heritage Site. This place was also one of the three most prominent Shanghai Gardens during the Ming Dynasty, and was the origin of the world famous Gu’s Embroidery.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Aroma Garden’s legacy begins with the wall. It is recognized by the State Administration as a Cultural Heritage Site. This place was also one of the three most prominent Shanghai Gardens during the Ming Dynasty, and was the origin of the world famous Gu’s Embroidery.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
香薰花园的遗产开始在墙上。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
芳香花园的传统开始在墙上。 它是在国家承认的管理作为一种文化遗产。 这个地方是一个,也最突出的三个上海花园明朝和来源的世界著名古的绣品。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
芳香庭院的遗产从墙壁开始。 它由状态执行认可作为一个文化遗产站点。 这个地方也是三个最突出的上海庭院之一在明朝期间,并且是举世闻名的顾的刺绣的起源。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
芳香园遗产始于墙。它是由国家工商行政管理局公认的文化遗产。这地方也是三个最突出的上海花园到了明代,并且是世界著名顾绣的起源。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
芳香花园的遗产以墙开始。作为文化遗产地点被州管理认出。这个地方也是在明朝代期间的三个最突出的上海花园之一,是世界的起源著名的 Gu 的刺绣。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭