当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Instead of the absolute drawdowns, Sayed (1984) presented the drawdowns as percentages of the maximum drawdown inside the well是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Instead of the absolute drawdowns, Sayed (1984) presented the drawdowns as percentages of the maximum drawdown inside the well
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
取而代之的是绝对的提款,赛义德( 1984)提出的提款的最大跌幅的井内百分比
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
而不是绝对储备,赛义德(1984)提出了储备的百分比最大的削减和内
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
而不是绝对减少, Sayed (1984) 提出了减少作为最大减少的百分比在井里面
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
代替绝对 drawdowns,说 (1984 年 )drawdowns 提出随着里面最大 drawdown 的百分比好地
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭