当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Notwithstanding these claims, China progresses with stock market reforms through the development of the quota system (explained below) and latterly through to the more market-orientated reform known as the verification procedure of stock offering (hereafter referred to as the verification and approval system) in 2001, 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Notwithstanding these claims, China progresses with stock market reforms through the development of the quota system (explained below) and latterly through to the more market-orientated reform known as the verification procedure of stock offering (hereafter referred to as the verification and approval system) in 2001,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尽管有这些说法,中国与进步证券市场改革通过配额制度(下文解释)的发展以及后来通过对被称为股票发行的验证过程更加以市场为导向的改革(以下简称核查和审批制度)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
尽管有这些要求,随着中国证券市场改革发展的配额制度(详细说明请见下文)和后来的更多,通过市场导向改革称为核查程序的招股(以下简称“核查和审批制度)在2001、效果的评价,是这项研究的目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
仍然这些要求, 2001年中国进步以股市改革通过配额系统的 (发展) 下面和最近通过解释到市场朝向的改革以证明做法 (上市股票著名此后指证明和) 认同系统,对有效率的评估,其中是这项研究的目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
尽管这些说法,中国股票市场改革通过配额制度 (如下所述) 的发展与进步,后来通过更加以市场为导向的改革,称为股票发行 (以下简称核查和批准系统) 在 2001 年的核查程序的有效性评估是本研究的目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭