当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The discrete ordinates radiation model is used instead of the surface-to-surface radiation model because the model objects are nearly all contained within the fluid-room blo ck object and the view factor calculation method is not able to \\see\" objects that are inside other objects是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The discrete ordinates radiation model is used instead of the surface-to-surface radiation model because the model objects are nearly all contained within the fluid-room blo ck object and the view factor calculation method is not able to \\see\" objects that are inside other objects
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
来代替表面对表面的辐射模型离散坐标辐射模型,因为该模型对象几乎都包含在流体室一个BLO放对象内和视角因数计算方法是不能够\\看到\ “对象
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
分离弹道高度辐射模型使用而不是地对地辐射模型,因为式样对象是在流体室blo ck对象内包含的几乎全部,并且看法因素演算方法不是能\ \是在其他对象里面的看见\ “对象
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因为模型对象几乎都包含在流体室血压 ck 对象内和视图因子的计算方法是不能到 \\see\,用把离散坐标辐射模型代替曲面至曲面辐射模型"在里面其他对象的对象
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭