当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:glass ordered in sizes intended to be cut to create final or cut size (that is, uncuts, intermediates, jumbos, and lehr ends).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
glass ordered in sizes intended to be cut to create final or cut size (that is, uncuts, intermediates, jumbos, and lehr ends).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
玻璃的尺寸切割预定以创建最终或切口大小排序(即, uncuts ,中间体,客机,和退火炉结束)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
玻璃的尺寸订购旨在进行切割,以创建最终或裁切尺寸(即,uncuts、中间体、超长帧,和窑结束)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在大小命令的即玻璃意欲被切开创造决赛或削减 (大小uncuts、中间体、庞然大物和lehr末端)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
玻璃下令意切,创造最终或缩减规模的大小 (即 uncuts,中间体和大型客机,退火窑两端)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭