当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For example, there is little control in randomization in a study based on CPR as researchers cannot ‘assign’ individuals to have a cardiac arrest or a specific type of arrest with the same underlying factors; therefore confounding variables cannot easily be measured and ruled out to increase the significance of our res是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For example, there is little control in randomization in a study based on CPR as researchers cannot ‘assign’ individuals to have a cardiac arrest or a specific type of arrest with the same underlying factors; therefore confounding variables cannot easily be measured and ruled out to increase the significance of our res
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
例如,很少有控制随机基于CPR研究人员不能'分配'个人有心脏骤停或逮捕有相同的基本因素的特定类型的研究;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
例如,有很少控制,随机化的研究为基础,在CPR测量,研究人员不能“分配”个人有一个心脏骤停或一个特定类型的逮捕相同的基本因素;因此混淆变量不能很容易地测量和排除的意义,增加的结果。 但是,它也有可能使控制中的设置,这样假设是今后开展研究。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
例如,因为研究员不可能`分配’个体有心搏停止或拘捕的一个具体类型以同样部下的因素,有一点控制在随机化在根据CPR的研究中; 因此迷惑可变物不可能容易地被测量和排除增加我们的结果的意义。 然而,控制假说在未来研究中被执行的设置可能是可能的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
例如,还有小控制随机化的一项研究基于心肺复苏术,因为研究人员不能分配个人有心脏骤停或特定类型的逮捕与相同的基本因素 ;因此混杂变量不能方便地测量和排除在外,增加我们的研究结果的意义。然而,有可能控制设置在这一假设进行在将来的研究。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭