当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The development have gone from treating building users as nonthinking objects and often blaming the outcome of an accident on ‘panic’ towards a more sophisticated view on the processes linked to human behaviour (Sime,1995).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The development have gone from treating building users as nonthinking objects and often blaming the outcome of an accident on ‘panic’ towards a more sophisticated view on the processes linked to human behaviour (Sime,1995).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
发展已经从治疗建筑物作为用户对象nonthinking ,往往归咎于“恐慌”发生意外的结果争取在与人类行为(森, 1995年)的流程更复杂的看法。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
的发展经历了从楼宇使用者作为治疗nonthinking对象和经常的结果归咎于一个意外的“恐慌”建立一个更为复杂的流程与人的行为(sime,1995)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
发展从对待大厦用户作为nonthinking的对象和经常责备一次事故的结果在`恐慌在与人类行为连接的过程去’往一个更加老练的看法 (Sime 1995年)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
发展已经从建筑使用者视为 nonthinking 对象并经常将成果的一次事故归咎于恐慌走向更成熟的看法的进程链接到人类行为 (Sime,1995年)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭