当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A deposit of $500.00 is required with all applications for Residence. Once you have moved into Residence, your deposit is used as a damage deposit for your room. It is returned to you less any charges owing after you moved out. You will be required to fill out a Room Inspection form upon arrival to the Residence. This 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A deposit of $500.00 is required with all applications for Residence. Once you have moved into Residence, your deposit is used as a damage deposit for your room. It is returned to you less any charges owing after you moved out. You will be required to fill out a Room Inspection form upon arrival to the Residence. This
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
达500.00押金与住宅的所有应用程序。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个缴存$500是所需的全部应用程序居住。 一旦您已经移动到居住地,你的存款用作押金为您的房间。 它会返回到你少任何费用后由于移出。 您将被要求填写一个房间检查表单当您抵达该居所。 这种形式会一直保存在文件的时间为您在我们这里住;一旦你已离开我们将比较您的房间检查表格的当前状态,您的房间里。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
储蓄$500.00需要以所有应用为住所。 一旦您搬入住所,您的储蓄为您的室使用,当损伤储蓄。 它返回到较少所有充电欠在您以后移动的您。 将要求您填好表格室检查在到来时对住所。 这个形式在文件将被拿着为您的期间和我们呆在一起; 一旦您移动了我们与您的室的现状将比较您的室检查形式。 付款为您的安全存款可以由Visa、万事达卡、在网上交互式,保付支票或者银行汇票付。 兑现或交互式能亲自被做在住所。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
需要与所有申请居留时的 $500.00 定金。一旦你搬入居住,为你的房间,损坏押金作为你的押金。它被回到你由于你搬出去后少任何费用。您将需要在到达居住地填写房间检查。此窗体将举行逗留期间,你与我们 ; 文件一旦你已经搬出去,我们将比较房间检查窗体到你的房间的当前状态。你的保证金可以付款由签证、 万事达卡、 在线互动、 保付的支票或银行汇票。现金或交互可以在官邸的人。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭