当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:to adopt a flexible work-around, and in the translation of the time has been borrowed from the English language stories, names of the organizations, TV shows, and so, in their language for the translation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
to adopt a flexible work-around, and in the translation of the time has been borrowed from the English language stories, names of the organizations, TV shows, and so, in their language for the translation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
采取灵活变通,并在翻译的时间已经从借用的英语故事,组织,电视节目等的名字,在他们的语言的翻译。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
通过一个灵活的工作方法,并在翻译的时间借了从英语故事、机构名称、电视节目,因此,在他们的语言的翻译。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
要采取一个灵活的解决方法,和在时间的翻译从英文故事,组织的名字,电视展示被借用了,然后在他们的翻译的语言。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
采取灵活的变通,并在翻译的时候已借自英语故事,姓名,并组织,电视节目,所以,在他们的语言翻译。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭