|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:花季般的青春. 挥霍般的浪费.虚度年华. 自己一个人也可以很快乐。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
花季般的青春. 挥霍般的浪费.虚度年华. 自己一个人也可以很快乐。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Youth like youth. Squandered like a waste. Wasted years. Himself a people can be fun.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Flower Season of general waste of youth squandered . . . wasted carnival own a person can also was very happy.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Flower Ji Pan youth. Spends freely waste. Wasting one's best years. Own also may be very joyful.
|
|
2013-05-23 12:26:38
As youth/youth. Splurge like waste. wasting. own a person can also be very happy.
|
|
2013-05-23 12:28:18
As youth/youth. Squander a wasted. wasting. own a person very happy.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区