当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In one embodiment the first, inner layer 100 comprises a fluorocarbon polymer. In other embodiments the inner layer is selected from a group of materials consisting of polyether sulfone, polyether-ketone, polyetherimide, thermoplastic polyesters, and mixtures thereof.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In one embodiment the first, inner layer 100 comprises a fluorocarbon polymer. In other embodiments the inner layer is selected from a group of materials consisting of polyether sulfone, polyether-ketone, polyetherimide, thermoplastic polyesters, and mixtures thereof.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在一个实施方案中的第一个,内层100包括氟碳聚合物。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在一个体现第一,内层100包括一个碳氟聚合物。 具体体现在其他的内层是从一组选中的材料的聚醚组成我们会在包装上说明,聚醚砜酮、聚醚酰亚胺、热塑性聚酯,以及它们的混合物。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在一具体化一个,内在层数100包括一个碳氟化合物聚合物。 在其他具体化内在层数从包括因此聚醚砜、聚醚酮、polyetherimide、热塑性塑料的聚酯和混合物的一个小组材料被挑选。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在一个实施例中第一次,内层 100 包括氟碳聚合物。在其他实施例中的内层被选自一组的材料组成的聚醚砜、 聚醚酰亚胺、 热塑性聚酯、 聚醚酮混合物。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭