当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There is little in the Confucian classics to inspire a poet, and we must turn to Buddhism and the mystical philosophy of Lao Tzu for any source of spiritual inspiration from which the poets have drawn. Buddhism and Taoism are sisters.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There is little in the Confucian classics to inspire a poet, and we must turn to Buddhism and the mystical philosophy of Lao Tzu for any source of spiritual inspiration from which the poets have drawn. Buddhism and Taoism are sisters.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有一点,在儒家经典,激发诗人,我们必须求助于佛教和老子的神秘哲学的精神感召从哪个诗人已经引起任何来源。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
没有任何的儒家经典,激励一个诗人,我们必须转到佛教和哲学的神秘的老子对于任何源的精神感召,诗人已提请。 佛教和道教是一对姐妹。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一点在启发诗人的孔子经典之作,并且我们必须转向佛教和老挝人Tzu神秘哲学为诗人得出了精神启发的所有来源。 佛教和道教是姐妹。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
很少在儒家的经典,激发一个诗人,而我们必须转向佛教和老子为精神灵感的诗人有抽取的任何源的神秘哲学。佛教和道教是姐妹。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭