当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This is due to the fact that at higher current to electromagnet the normal force given to the abrasives beneath steel grit is more which will clearly remove the passive layer particularly from the peaks and large active area is exposed for further dissolution due to deep penetration是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This is due to the fact that at higher current to electromagnet the normal force given to the abrasives beneath steel grit is more which will clearly remove the passive layer particularly from the peaks and large active area is exposed for further dissolution due to deep penetration
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是由于这样的事实,即在高电流电磁铁给予磨料钢砂下方的法向力更这将清楚地特别是从峰和大有源面积去除钝化层因深穿透暴露进一步溶解
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是由于这一事实,在更高的电流,电磁力的给下面的研磨剂钢砂砾是更多,这显然将卸下被动层特别是从高峰和大型活动区暴露,由于进一步解散深渗透
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这归结于在更高的潮流对电磁体简正力量被给研磨剂在钢沙粒之下更多特别从峰顶将清楚地去除被动层数,并且大活动区域为进一步溶解被暴露由于深刻的渗透的事实
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是,在更高的电流,电磁铁法向力给下面钢砂磨料是更加的清楚地将删除被动层特别从山峰和活跃大面积暴露为进一步溶解深穿透能力
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭