当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:this is most commonly am order by the court requiring a person to stop doing something. in the context of contrat law, a court may order a personto stop acting in breach of the contract. an injunction,like specific performance, is an equitable remedy and will only be granted where the court is convinced that it is nece是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
this is most commonly am order by the court requiring a person to stop doing something. in the context of contrat law, a court may order a personto stop acting in breach of the contract. an injunction,like specific performance, is an equitable remedy and will only be granted where the court is convinced that it is nece
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是最常见的是为了通过法院要求某人停止做某事。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这通常是上午顺序由要求人的法院停止做某事。 就contrat法律状况,法院也许命令行动在合同的突破口的personto中止。 一个命令,象特定性能,是一个公平的补救,并且只被授予法院被说服的地方它是必要和公平的在情况。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是最常见上午按法院要求某人停止做某事。在合同的法律,法院可命令不墨守成规停止违反合同的行为。禁制令,如特定的性能,是一种公平的补救办法,将只被授予地方法院确信它是必要的和公正的情况下。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这通常是大多数是在要求一个人停止做事的法庭旁边的次序。在 contrat 法律的内容中,一个法庭可能命令在合同的裂口中行动的 personto 停止。命令,例如特定表现,是一种公平疗法,并将仅被授予哪里法庭相信它在事件必备和公平的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭