当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Another example, an FI has 100 $mil. of liabilities of two-year maturity to finance the purchase of 100 $mil of assets with a one-year maturity. In these time lines the FI can be considered as being “long-funded”. That is, the maturity of its liabilities is longer than the maturity of its assets.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Another example, an FI has 100 $mil. of liabilities of two-year maturity to finance the purchase of 100 $mil of assets with a one-year maturity. In these time lines the FI can be considered as being “long-funded”. That is, the maturity of its liabilities is longer than the maturity of its assets.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
另外一个例子,一个FI有100万$ 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
另一个例子, FI有100 $mil。 提供经费给财产100 $mil购买的2年的成熟的责任以1年的成熟。 在这些时线FI可以被考虑如“长被资助”。 即它的责任成熟比它的财产成熟长。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
另一个例子,上网有 100 $mil。两年期的 100 $mil 的资产购置融资期限在一年的责任。在这些时间线上网可以视为被"长期资助"。也就是说,其负债期限是长于其资产的成熟。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
另一个例子,一 FI 有二年的成熟的债务的 100 $mil. 以一年的成熟资助对资产对 100 $mil 的购买。在这些时限中 FI 可以被看作“被长期资助的存在。”也就是说,其债务的成熟是比其资产的成熟更长的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭