|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The attachment is the updated quotation, and the taxi expenses have been adjusted; actually the expenses have been paid, the part of loss will be undertaken by us. Thanks for your careful work and pointing out our deficiency in the work so as to make us pay attention to the cost control, which is very important for us.是什么意思?![]() ![]() The attachment is the updated quotation, and the taxi expenses have been adjusted; actually the expenses have been paid, the part of loss will be undertaken by us. Thanks for your careful work and pointing out our deficiency in the work so as to make us pay attention to the cost control, which is very important for us.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
该附件是更新报价,和出租车费用进行了调整;
|
|
2013-05-23 12:23:18
附件是更新报价,和的士费用已作出调整;实际上这些费用已支付,损失一部分的将由我们。 感谢你认真的工作,指出我们的不足之处,使我们注意到成本控制,这是非常重要的。 再次感谢!
|
|
2013-05-23 12:24:58
附件是更新引文,并且调整了出租汽车费用; 费用实际上被支付了,损失的部分将由我们承担。 感谢您仔细的工作和在工作指出我们的缺乏以便做我们对成本控制的薪水注意,为我们是非常重要的。 再感谢!
|
|
2013-05-23 12:26:38
附件是更新的报价,和出租车费用作了调整 ;实际付出的费用,将由我们承担部分损失。谢谢你的细心工作和指出我们使我们重视成本控制工作中的不足,这是对我们来说非常重要。再次感谢您 !
|
|
2013-05-23 12:28:18
附件是被更新的报价,以及出租车费用被调整了;实际上费用被支付了,部分损失将被我们承担。用于你的仔细的工作的谢谢和在工作中指出我们的缺乏以使得我们注意费用控制,很对我们重要。谢谢再次!
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区