当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Now, I like the toss, the ultimate challenge, self breakthrough. Would rather not risk such light status.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Now, I like the toss, the ultimate challenge, self breakthrough. Would rather not risk such light status.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
现在,我喜欢折腾,挑战极限,突破自我。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
现在,我就像丢,最终的挑战,自我突破。 而风险这种指示灯的状态。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
现在,我喜欢抛,最后挑战,自已突破。 宁可不冒这样轻的状态的风险。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
现在,掷硬币、 极限挑战、 自我突破。不会宁愿冒险这种轻的地位。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
现在,我像投掷一样,最后的挑战,自己突破。不宁可冒险这样轻的状态。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭