当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:He divided the world into the "functioning core" and "non-integrating gap" of globalization, describing the latter as "plagued by ... the chronic conflicts that incubate the next generation ofglobal terrorists"是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
He divided the world into the "functioning core" and "non-integrating gap" of globalization, describing the latter as "plagued by ... the chronic conflicts that incubate the next generation ofglobal terrorists"
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他将世界分成了“核心功能”和“非整合差距”全球化,描述后者为“由...那培养下一代恐怖分子ofglobal长期困扰冲突”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他将世界分为运作情况"核心"和"非集成差距”的全球化,描述的是“千疮百孔......长期冲突的,孕育下一代的各个全球制造业客户提供恐怖分子”
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他划分了世界成“作用的核心”和“非集成的空白”全球化,描述后者如“困扰由… 孵化下一代ofglobal恐怖分子"的慢性冲突
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他把世界分成"运作核心"和"非整合差距"的全球化,描述,后者作为"受到的困扰......孕育下一代全球恐怖分子长期冲突"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭