|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The component must be as light as possible, taking the current technical status, specified technical properties, and the aspired cost target into consideration. The specified weight target is binding.是什么意思?![]() ![]() The component must be as light as possible, taking the current technical status, specified technical properties, and the aspired cost target into consideration. The specified weight target is binding.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
该组件必须是尽可能轻,以目前的技术状况,规定的技术性能,以及渴望目标成本考虑在内。
|
|
2013-05-23 12:23:18
组件必须尽可能轻,这是考虑到当前技术状态,指定技术属性,和渴望实现目标成本考虑。 指定的重量目标却是有约束力的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
组分一定是一样轻的尽可能,考虑到当前技术状态、指定的技术物产和渴望的费用目标。 指定的重量目标束缚。
|
|
2013-05-23 12:26:38
组件必须轻如可能,以目前的技术状况,考虑所指明的技术性能及所预期的成本目标。 指定的体重目标都具有约束力。
|
|
2013-05-23 12:28:18
组件尽可能地必须是 光,送 流技术状态,指定 技术财产,以及渴望到考虑中花费目标。指定重量目标有约束力。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区