当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ここはおれが前に世話になってたところでね。二階が宿屋になってるんだよ。ここの料理がおいしくてね。今度は食事に来てみよう是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ここはおれが前に世話になってたところでね。二階が宿屋になってるんだよ。ここの料理がおいしくてね。今度は食事に来てみよう
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在這裡,我在那裡我已經成為前關心的地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
這是為了照顧之前,可能已被這種方式。 它的第二次發言,一個客棧。 食物是好的。 現在讓我們先吃
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您是否不認為? 至於這裡我以前是在關心在地方。二樓成為旅店, ru它是。烹調這裡在鮮美,您不認為?。這次它將設法來臨到膳食
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
這裡是哪裡我本來前它。 就在客棧的樓上。 這裡的食物很好吃 ! 現在讓我們來吃晚飯
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭