当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Using the characteristics of Yangtze River, decorate a large artificial lake in the Park. Gate Jen mu-de-Grand-body building as the central axis, there are more than 10 groups of buildings, over more than 20 attractions, with a total of 7837 square. Park to the Great Lakes as the Center, various attractions to communic是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Using the characteristics of Yangtze River, decorate a large artificial lake in the Park. Gate Jen mu-de-Grand-body building as the central axis, there are more than 10 groups of buildings, over more than 20 attractions, with a total of 7837 square. Park to the Great Lakes as the Center, various attractions to communic
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
利用长江的特点,装点了大量的人工湖公园。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
使用特征的长江、点缀一个大型人工湖公园。 门仁MU-de-大建设为中心轴,有10组以上的楼宇,在20多个景点,一共有7837平方米。 园内,以大湖区为中心,各景点进行通信,在池塘、qin-fang Xi,构成一个
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
使用长江的特征,装饰一个大人工湖在公园。 门Jen mu de盛大身体大厦作为中央轴,那里是超过10个建筑群,在超过20种吸引力,以共计7837正方形。 公园向大湖作为中心,沟通的各种各样的吸引力在池塘, Qin犬齿XI,构成a
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
利用长江流域的特点,装饰在公园里的大型人工湖。门仁木-德-大-身体作为中轴线建筑,建筑,超过 10 组有 20 多个景点,共 7837 平方米。到大湖公园为中心,各景点的池塘,沁芳溪沟通构成
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
使用 Yangtze 河的特征,装饰在帕克中的一个大人造湖。门 Jen 亩反壮观身体的建筑物当中央轴有超过 10 批建筑物,超过超过 20 吸引,利用共计 7837 正方形。公园到大的湖作为中心,表示池塘, Qin 方 xi 构成的各种吸引
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭