|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:For example, the Great Seal of the United States is a symbolic metaphor which conveys a great deal of meaning, includingthe central position of a bald eagle (a metaphor forstrength) clutching an olive branch and 13 arrows in itstalons, those symbols representing a balance between peace and war (Patton, 1987).是什么意思?![]() ![]() For example, the Great Seal of the United States is a symbolic metaphor which conveys a great deal of meaning, includingthe central position of a bald eagle (a metaphor forstrength) clutching an olive branch and 13 arrows in itstalons, those symbols representing a balance between peace and war (Patton, 1987).
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
例如,美国的国玺是象征性的隐喻它传达了一个很大的意义, includingthe一个秃头鹰抓着中心位置(喻forstrength )橄榄枝和箭13在itstalons ,代表之间的平衡那些符号
|
|
2013-05-23 12:23:18
例如,密封圈的美国是一个具有象征意义的隐喻表达了一个很大的意义,,包括中央位置的一个秃鹰(比喻forstrength)抱着一个橄榄枝,13中的箭头itstalons,这些符号之间的平衡代表和平和战争(巴顿将军,1987)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
例如,美国的国玺是表达很多意思, includingthe强烈兴趣一只白头鹰抓住 (橄榄树枝和13个) 箭头的隐喻forstrength在itstalons,代表平衡在和平和战争Patton之间的那些标志的一个符号 (隐喻, 1987年)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
举个例子,玺的美国是一个象征性的隐喻传达了大量的含义,包括捂着橄榄枝和 itstalons,这些符号代表和平和战争 (巴顿,1987年) 之间的平衡中 13 箭头的白头鹰 (隐喻 forstrength) 的中心位置。
|
|
2013-05-23 12:28:18
例如,美国的国玺是传达很多意思的象征的隐喻,一只白头鹫的 includingthe 中心位置 ( 隐喻 forstrength) 在 itstalons,代表和平和战争之间的一种平衡的那些符号中抓住一支橄榄枝和 13 支箭 ( Patton, 1987)。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区