当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:2. Are human reactions to brand metaphor types primarily driven by familiarity, such that human based metaphors result in more vividness than those which are animal based, which in turn are more vivid than no metaphor at all?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
2. Are human reactions to brand metaphor types primarily driven by familiarity, such that human based metaphors result in more vividness than those which are animal based, which in turn are more vivid than no metaphor at all?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
2.是否人类反应主要是由熟悉从动品牌隐喻的类型,例如,根据人的隐喻导致更鲜艳度比那些基于动物,而这又是更生动比没有比喻呢?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
2。 它们是人类反应的品牌比喻类型主要是由熟悉情况,这种人类的隐喻,因此在鲜艳度更多比这些动物的,这反过来又更为鲜明比没有隐喻呢?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
2. 熟悉主要驾驶烙记隐喻类型的人的反应,这样人的基于隐喻比是基于的动物,反之比隐喻根本不生动的那些导致更多生动?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2.都是人类对反应品牌隐喻类型主要由熟悉,这样人类基于的隐喻导致比那些动物的基础,这反过来都比没有隐喻更生动更多生动吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
2.是人的反应给主要被熟悉吸引的隐喻类型加上烙印,以便人被设立的隐喻导致更活泼比那些哪个是动物的设立,这相反的是比没有隐喻更活泼的完全?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭