当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:To hold and given the tensile load on it, it will elongate and fracture some after load given to it.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
To hold and given the tensile load on it, it will elongate and fracture some after load given to it.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
持有并给出其​​拉伸负荷,这将拉长和断裂一些负载交给它了。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
要保持和给定的破断抗拉负荷,则表明它将一些扯断伸长率和骨折后给它加载。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
要举行和给拉伸装载对此,它在装载以后将延长并且破碎一些被给它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
要抱,给定的拉伸载荷对它,它会伸长和断裂一些后给它的负载。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
举行和给 tensile 在它装货,它将伸长和破碎一些在负荷之后给予它。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭