当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:即人们在交际过程中, 更多的是考虑自己的社会地位和身份, 竭力在语言表达中保护自己的利益, 保持自己的尊严, 不用粗俗字眼或表达法谈论有关事物, 尽量用“好”的字眼来描述自己或与自己有关的人或事物。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
即人们在交际过程中, 更多的是考虑自己的社会地位和身份, 竭力在语言表达中保护自己的利益, 保持自己的尊严, 不用粗俗字眼或表达法谈论有关事物, 尽量用“好”的字眼来描述自己或与自己有关的人或事物。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
What is the communication process, and a lot more that take into account their social status and identity, and a commitment to the language protection in their own interests and to maintain their dignity, and not in a vulgar words or expressions about things as far as possible, with the "good" words
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Namely the people in the human relations process, more are considered own social position and the status, by might and main protect own in the language expression benefit, maintains own dignity, does not use the vulgar phrase or the expression law discussion related thing, uses as far as possible “w
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
People in the process of communication, more on account of their social status and identity, trying to protect their interests in language, maintain their dignity, not vulgar words or expressions to talk about things, try to use "good" words to describe yourself or with people or things about themse
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭