当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The photographic component is usually the background element ,and importantly, the reflections that the background creates. CGI with photography is not to be confused with image compositing.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The photographic component is usually the background element ,and importantly, the reflections that the background creates. CGI with photography is not to be confused with image compositing.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
照相元件通常是背景元素,并且重要的是,反射的背景造成的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
摄影组件通常是背景部分,and重要的是,思考的背景。 CGI与摄影并不等同于图像合成。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
摄影组分通常是背景元素,和重要地,背景创造的反射。 CGI以摄影不将与图象混淆compositing。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
感光组件通常是背景元素,而且重要的是,背景下创建的思考。CGI 摄影并不是与图像合成相混淆。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
照相的组件通常是背景元素,重要地,背景创造的反映。有摄影的计算机生成图象是不对复合的图像感到混淆。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭